檔案學分支學科。研究檔案學專門用語規範化、標準化的理論和原則。範圍包括:①檔案學中術語概念的溯源、演變和發展;②檔案學術語的體系結構,如構成檔案學術語體系的基本詞彙與非基本詞彙,檔案學術語辭彙的層次關係(上位概念與下位概念的關係)和順序關係(相互接近概念的次序關係);③檔案學術語概念的定名及定義的規範化、標準化、簡明化的要求等。其任務是不斷完善檔案學術語體系,明確檔案學術語概念的內涵與外延,清除檔案學術語的混亂現象,促進檔案學和檔案工作中使用的專門術語在國國際范圍內的進一步統一和規范化。研究檔案學術語,對於提高檔案學科學水平,對於編纂檔案學辭書、制定檔案學名詞術語標準文獻、編制檔案學術語詞匯表,對於開展檔案學術交流與檔案工作經驗交流,均有重要意義。

  檔案學是一門正在建設和發展中的學科,檔案學中使用的專門術語,在國際范圍內尚不統一,有相當一部分不夠規范。上述情況已引起檔案學傢的關註,開始瞭檔案學術語的研究。1928年出版的意大利檔案學傢E.卡薩諾瓦的《檔案學》,指出西歐檔案學中術語的混亂現象,從詞源學和語義學角度分析瞭檔案學中的術語概念。1935年出版的蘇聯檔案學傢Г.Α.克雅捷夫的《檔案工作的理論與技術》,認為檔案學術語是在檔案工作的實踐過程中形成的,並解釋瞭檔案學中最主要的術語。1968年出版的蘇聯檔案學傢編纂的《檔案術語簡明詞典》收錄瞭416個檔案術語詞條,作瞭簡明釋義。1980年出版的蘇聯與其他社會主義國傢檔案學傢合編的《社會主義國傢現代檔案術語辭典》,收錄瞭417個檔案術語詞條,是一部詳解的專業性辭書。阿根廷檔案學傢L.F.比阿薩利1982年編著的《檔案管理技術實用手冊》,附有“檔案學常用術語表”,對檔案學中常用術語概念下瞭定義。1984年出版的由國際檔案理事會主持編纂的《檔案術語詞典》,收錄瞭503個檔案界通用術語,附有英、法、荷、德、意、俄、西 7種文字詞匯對照,以英、法文釋義,有助於對檔案學名詞術語的共同理解。在中國,對檔案學術語研究已提到日程,《檔案工作》1989年第10期公佈瞭《檔案工作基本術語》(專業標準報批稿)。迄今為止,中外對檔案學術語研究多從檔案學的詞匯表標準文獻和辭書的實際編纂過程中表現出來,對理論和方法論研究不足。蘇聯和中國的檔案學者提出把檔案術語學作為檔案學分支學科進行全面、系統的研究。